BonjourVirginie, les deux formulations sont également correctes. S’il n’y a pas d’adjectif, on ne met pas l’article indéfini (c’est avec plaisir et non avec un plaisir), avec la plupart des adjectifs on doit au contraire le mettre (c’est avec un immense plaisir, c’est avec un plaisir tout particulier, c’est avec un plaisir non dissimulé, etc.) mais dans le cas particulier
français arabe allemand anglais espagnol français hébreu italien japonais néerlandais polonais portugais roumain russe suédois turc ukrainien chinois néerlandais Synonymes arabe allemand anglais espagnol français hébreu italien japonais néerlandais polonais portugais roumain russe suédois turc ukrainien chinois ukrainien Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche C'est un plaisir de travailler avec toi. - C'était un plaisir de travailler avec toi. C'est toujours un plaisir de travailler avec toi. Ce fût un plaisir de travailler avec toi. Cela a été un réel plaisir de travailler avec toi. Toujours un plaisir de travailler avec toi. C'est un plaisir de travailler avec toi. Ça a été un réel plaisir de travailler avec toi. C'était un plaisir de travailler avec toi. J'espère avoir le plaisir de travailler avec toi un jour. C'était un plaisir de travailler avec toi. C'est un plaisir de travailler avec toi. Au plaisir de travailler avec toi à nouveau. Ce qui est sûr, c'est que demain, ça va être un vrai plaisir de travailler avec toi, Arnold. C'est un plaisir de travailler avec toi. Cela m'a vraiment fait plaisir de travailler avec toi et ton énergie positive va me manquer. Ce qui est sûr, c'est que demain, ça va être un vrai plaisir de travailler avec toi, Arnold. Comme toujours, c'est un plaisir de travailler avec toi sur ton petit secret. Bien, c'est un plaisir de travailler avec toi et Neal. J'espère avoir le plaisir de travailler avec toi un jour. Aucun résultat pour cette recherche. Résultats 24. Exacts 24. Temps écoulé 106 ms.
JÉHOVAHest un travailleur qui prend plaisir à ce qu’il fait attache du prix à l’honneur de servir Jéhovah de cette façon. C’est un service sacré. Mais la plupart des chrétiens sont invités à participer à un programme de construction spirituelle, qui a lui aussi pour but de glorifier Jéhovah et d’apporter des bienfaits aux humains obéissants (Actes 13:47-49). L
nm pleasure pour le plaisir, pour son plaisir, par plaisir for pleasure faire plaisir à qn to please sb J'y suis allé pour lui faire plaisir. I went there to please him. cela me fait plaisir [cadeau, nouvelle] I'm delighted with this, I'm very pleased with this Ce cadeau me fait très plaisir. I'm very pleased with this present. prendre plaisir à qch to enjoy sth prendre plaisir à faire qch to enjoy doing sth j'ai le plaisir de ... it is with great pleasure that I ... M. et Mme X ont le plaisir de vous faire part de ... M. and Mme X are pleased to announce ... se faire un plaisir de faire qch to be only too pleased to do sth à plaisir =à volonté freely → les herbes folles y poussent à plaisir → faire durer à plaisir de nouveaux débats =par plaisir for the sake of it → Jusqu'ici, ils gâchaient comme à plaisir les occasions. au plaisir see you again faites-moi le plaisir de faire ... would you mind doing ..., would you be kind enough to do ... Traduction Dictionnaire Collins Français - Anglais Pour ajouter des entrées à votre liste de vocabulaire, vous devez rejoindre la communauté Reverso. C’est simple et rapide "c'est un plaisir de" exemples et traductions en contexte C'est un plaisir de travailler avec toi. It's nice to be working with you. C'est un plaisir de travailler avec toi. Very nice to work with you. C'est un plaisir de travailler avec toi encore et encore. It is a real pleasure for all of our team to work with you. C'est un plaisir de travailler avec toi, je suis ravie de te rencontrer. I'm honored to work with you, and it's a pleasure to meet you. Et c'est un plaisir de travailler avec toi et de t'appeler mon ami. And it is a pleasure to work with you and call you my friend. C'est un plaisir de travailler avec toi, Nonomiya-kun ! It's a pleasure to work with you, Nonomiya-kun!
Cest un plaisir de travailler avec toi.: Cadeaux amusants pour les collègues de travail et les membres du personnel | Journal ligné: Publifan, Milliam: 9798808055711: Books - Amazon.ca